Gentlemen, we tend to give loans to businesses, not...
Signori, di solito diamo prestiti per avviare attivita', non...
Distributor of ATM machines and cashless ATMs to businesses within the United States.
Distributore di sportelli bancomat e sportelli bancomat senza contanti per le imprese all'interno degli Stati Uniti.
The "We Mean Business” campaign aims to change this situation and to demonstrate the benefits of international placements to businesses.
La campagna "We Mean Business” intende cambiare questa situazione e dimostrare alle imprese i vantaggi derivanti dai collocamenti internazionali.
In some countries, Business Chat will become available to businesses on a rolling schedule.
In alcuni Paesi, la funzione Business Chat sarà messa a disposizione in base a un programma di distribuzione graduale.
Jack told us we would be selling directly to businesses.
Jack ci ha detto che avremmo venduto direttamente alle imprese.
You know, you give the platform away free to consumers, and then once you have a big enough user base, then you sell premium services to businesses.
Sapete, offrire la piattaforma agli utenti gratis e, una volta ottenuta una base di utenti abbastanza vasta, vendere servizi premium alle imprese.
Do you offer volume discounts to businesses?
Sono previsti sconti per volume per le aziende?
D-U-N-S is a globally recognised system developed by Dun & Bradstreet (D&B) that assigns a unique indentification number to businesses.
D-U-N-S è un sistema riconosciuto a livello mondiale sviluppato da Dun & Bradstreet (D&B) che assegna un numero di identificazione unico per le imprese.
Daily deliveries to businesses and farms as far away as Wales were made and a mail order business expanded throughout the UK and across the world.
Sono state effettuate consegne giornaliere a aziende e fattorie fino al Galles e un'attività di vendita per corrispondenza è stata estesa in tutto il Regno Unito e in tutto il mondo.
The Shopify platform was engineered for reliability and scale, making enterprise-level technology available to businesses of all sizes.
La piattaforma Shopify è stata progettata per garantire affidabilità ed economie di scala, rendendo la tecnologia di livello aziendale accessibile a tutte le imprese indipendentemente dalle loro dimensioni.
Additionally, the use of some services (for example, those provided to businesses and organizations) requires the acceptance of additional or special terms of those services.
L’utilizzo di alcuni servizi, ad esempio quelli forniti ad aziende e organizzazioni, richiede anche l’accettazione di condizioni aggiuntive o speciali di questi servizi.
Harmonisation of period for payment by public authorities to businesses: Public authorities will have to pay for the goods and services that they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.
Venga armonizzato il termine dei pagamenti effettuati dagli enti pubblici alle imprese: gli enti pubblici dovranno pagare entro 30 giorni ovvero, in circostanze del tutto eccezionali, entro 60 giorni i beni ed i servizi che hanno acquistato.
Then he turns around and sells the information to businesses, individuals even the government.
Poi si volta e vende le informazioni a societa', privati, perfino al governo.
Using the millions they've made from bootlegging, they begin providing loans to businesses on the verge of bankruptcy, at extremely high interest rates.
Usando i milioni guadagnati col contrabbando... iniziano a fornire prestiti alle imprese sull'orlo della bancarotta... a tassi di interesse estremamente alti.
The same applies to businesses that want to establish themselves in more than one Member State.
Lo stesso dicasi per le imprese che intendono stabilirsi in più di uno Stato membro.
The Partnership Programme provides communication materials to businesses and other organisations which are interested in passing on information about euro banknotes and coins in Latvia.
Il programma di partnership fornisce materiale divulgativo alle imprese e, in generale, alle organizzazioni che desiderino diffondere informazioni sulle banconote e monete in euro in Lettonia.
Customer base ranges from private users to businesses.
La loro clientela varia da utenti privati ad aziende.
The delivery of EU funds to businesses, NGOs, researchers, students, municipalities and other recipients will be improved as of 1 January 2013 thanks to simplified procedures.
Grazie alla semplificazione delle procedure, a partire dal 1° gennaio 2013 le imprese, le ONG, i ricercatori, gli studenti, le città e altri destinatari potranno accedere in modo più semplice ai fondi dell’UE.
We talked to businesses at 47th and Park.
Abbiamo contattato varie aziende con sede tra la 47esima e Park.
This legislation allows a tax reduction for loans from residents of the Flemish region to businesses established in that region.
Tale legislazione consente una riduzione fiscale per i prestiti fatti dai residenti della regione fiamminga alle imprese stabilite in tale regione.
The company that would eventually become CE was founded in 1999 with the objective of offering fast, reliable and easily accessible translation services to businesses worldwide.
L’azienda che attualmente è diventata CE è stata fondata nel 1999, allo scopo di offrire alle aziende di tutto il mondo servizi di traduzione rapidi, affidabili e facilmente accessibili.
The European Commission provides funding to businesses through local financial institutions in EU countries.
La Commissione europea fornisce finanziamenti alle imprese attraverso istituti finanziari locali nei paesi dell’UE.
This, along with occupational accidents caused by dangerous substances, results in significant costs to businesses.
Insieme agli incidenti sul lavoro causati da sostanze pericolose, comportano costi significativi per le aziende.
Visa also enhanced the transparency of fees and allowed banks to reveal information about the MIF to businesses.
Visa ha inoltre migliorato la trasparenza delle commissioni ed ha consentito alle banche di rivelare informazioni sulla MIF alle imprese.
Harmonisation of the period for payment by public authorities to businesses: public authorities have to pay for the goods and services that they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.
La direttiva fa obbligo alle autorità pubbliche di pagare i beni e servizi loro forniti entro 30 giorni di calendario o, in circostanze eccezionali, entro 60 giorni.
We need to cooperate closely with Member States to ensure that these savings bring real relief to businesses.
Dobbiamo collaborare intensamente con gli Stati membri per garantire che tali risparmi portino a una reale semplificazione degli obblighi per le imprese.
Estimates of the cost to businesses and society are significant and run into billions of euros at a national level.
I costi per le imprese e la società sono considerevoli e vengono valutati in miliardi di euro a livello nazionale.
Added Value - Monthly market trend updates, professional machinery knowledge, and technological support unlock new opportunities that add value to businesses.
Valore aggiunto: gli aggiornamenti mensili delle tendenze del mercato, la conoscenza professionale dei macchinari e il supporto tecnologico sbloccano nuove opportunità che aggiungono valore alle aziende.
Thanks to the EU support the local financial institutions can provide additional financing to businesses.
Grazie al sostegno dell'UE, gli istituti finanziari locali sono in grado di erogare finanziamenti aggiuntivi alle imprese.
The EIF is not a lending institution: it does not grant loans or subsidies to businesses, nor does it invest directly in any firms.
Il FEI non è un istituto di credito e non concede pertanto prestiti o sovvenzioni alle imprese, né investe direttamente in alcun tipo di società.
In particular, the maximum amount of aid does not exceed €500 000 per company and the scheme applies only to businesses which were not in difficulty on 1 July 2008.
Il budget complessivo è di 300 milioni di euro. Il regime di aiuti si applica soltanto alle imprese che il 1° luglio 2008 non erano in difficoltà.
These rules apply not only to businesses but to all organisations engaged in economic activity (such as trade associations, industry groupings, etc).
Sono applicabili non soltanto alle imprese, ma anche a qualsiasi organizzazione che esercita un'attività economica (ad esempio le associazioni di categoria ed altre organizzazioni industriali).
There are lots of organizations in the UK who offer guidance and advice to businesses and individuals.
Ci sono un sacco di organizzazioni nel Regno Unito che offrono orientamento e consulenza per le imprese e gli individui.
It delivers a full spectrum of global technology and supply chain services to businesses around the world.
Offre uno spettro completo di tecnologia globale e fornisce servizi di catena a imprese in tutto il mondo.
We don't know all the answers, so we're reaching out to businesses and governments, and nonprofits, and academia, and communities, and innovators for help.
Non abbiamo tutte le risposte, stiamo quindi coinvolgendo le aziende i governi, le organizzazioni no-profit, il mondo accademico, le comunità e gli innovatori per un aiuto.
1.7175459861755s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?